2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ MOV ]
20:23. യോവാബ് യിസ്രായേൽസൈന്യത്തിന്നൊക്കെയും അധിപതി ആയിരുന്നു; യെഹോയാദായുടെ മകനായ ബെനായാവു ക്രേത്യരുടെയും പ്ളേത്യരുടെയും നായകൻ ആയിരുന്നു.
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ NET ]
20:23. Now Joab was the general in command of all the army of Israel. Benaiah the son of Jehoida was over the Kerethites and the Perethites.
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ NLT ]
20:23. Now Joab was the commander of the army of Israel. Benaiah son of Jehoiada was captain of the king's bodyguard.
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ ASV ]
20:23. Now Joab was over all the host of Israel; and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites;
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ ESV ]
20:23. Now Joab was in command of all the army of Israel; and Benaiah the son of Jehoiada was in command of the Cherethites and the Pelethites;
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ KJV ]
20:23. Now Joab [was] over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada [was] over the Cherethites and over the Pelethites:
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ RSV ]
20:23. Now Joab was in command of all the army of Israel; and Benaiah the son of Jehoiada was in command of the Cherethites and the Pelethites;
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ RV ]
20:23. Now Joab was over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites:
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ YLT ]
20:23. And Joab [is] over all the host of Israel, and Benaiah son of Jehoiada [is] over the Cherethite, and over the Pelethite,
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ ERVEN ]
20:23. Joab was captain of the whole army of Israel. Benaiah son of Jehoiada led the Kerethites and Pelethites.
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ WEB ]
20:23. Now Joab was over all the host of Israel; and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and over the Pelethites;
2 ശമൂവേൽ 20 : 23 [ KJVP ]
20:23. Now Joab H3097 [was] over H413 all H3605 the host H6635 of Israel: H3478 and Benaiah H1141 the son H1121 of Jehoiada H3077 [was] over H5921 the Cherethites H3774 and over H5921 the Pelethites: H6432

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP